入境美國的旅客,在飛機上空服員會給你一份Custom Declaration (海關申報表) 表格,需要在下機前填好。下機後要將這一份表格連同護照、入學文件、簽證等資料交給海關審查。
表格正面 說明 | |
Each arriving traveler or head of family must provide the following information (only ONE written declaration per family is required): 每位入關的旅遊者或一家之主必須提供以下資料 (一個家庭只須申報一份): |
|
1. |
Family Name ________First (Given)________ Middle________ 姓 氏 ________名 字_______ 中間名________ |
2. |
Birth date ____Day____Month____Year 出生日期 日 ___ _ 月 ____年 |
3. |
Number of family members traveling with you 與你同行的家庭成員人數 |
4. |
(a) U.S. Street Address (hotel name / destination) 在美地址街名 (旅館名稱 / 目的地) (b) City 城市 (c) State 州名 |
5. | Passport issued by (country) 護照發照 (國家) |
6. | Passport Number 護照號碼 |
7. | Country of Residence 居住國家 |
8. | Countries visited on this trip prior to U.S. arrival 這次到美國前曾去過的國家 |
9. | Airline/Flight No 航空公司 / 班機號碼 |
10. |
The primary purpose of this trip is business: 口Yes 口No 本次旅遊的目的是商務:口是 口否 |
11. |
I am (we are) bringing (a) fruits, vegetables, plants, seeds, food, insects: (b) meats, animals, animal/wildlife products: (c) disease agents, cell cultures, snails: (d) soil or have been on a farm/ranch/pasture: 我(我們)攜帶 (a) 水果、植物、食品、昆蟲: (b) 肉類、動物、動物/野生動物製品: (c) 病源、細胞培養物、蝸牛: (d) 泥土或暫住過在農村或牧場嗎? |
12. |
I have (We have) been in close proximity of livestock (such as touching or handling): 我(我們)曾經非常接近牲畜(如摸過或處理過): |
13. |
I am (We are) carrying currency or monetary instruments over $10,000 U.S. or foreign equivalent: 我(我們)攜帶了超過$10,000美元或等值外幣的貨幣或金融票據: |
14. |
I have (We have) commercial merchandise: (articles for sale, samples used for soliciting orders, or goods that are not considered personal effects) 您有攜帶任何商品嗎?(販售之商品、訂購之樣本等任何非屬私人之物品) |
15. |
RESIDENTS—the total value of all goods, including commercial merchandise I/we have purchased or acquired abroad, (including gifts for someone else but not items mailed to the U.S.) and am/are bringing to the U.S. is: $ 居民 - 我(我們)在國外購買或取得並帶到美國的所有物品(包括商品及為別人所帶的禮品,但不包括郵寄到美國的物品)總價值為:$ 美元 VISITORS—the total value of all articles that will remain in the U.S., including commercial merchandise is: $ 訪客 - 將留在美國的所有物品(包括商品)的總價值為:$ 美元 |
I HAVE READ THE IMPORTANT INFORMATION ON THE REVERSE SIDE OF THIS FORM AND HAVE MADE A TRUTHFUL DECLARATION. 請閱讀本申請表背面的說明。空白處供您列出所有必須申報的物品。本人以閱讀過本申報表背面的重要說明,並且以如實申報。 Signature 簽名 Date(day/month/year 日期(日/月/年) |
★注意!簽名處請務必與護照簽名相同★
表格背面 說明
美國海關及邊境保衛局歡迎您來到美國
美國海關及邊境保衛局負責杜絕違禁品非法流入美國。海關及邊境保衛局
的官員經授權可向您問話並檢查您及您的個人財物。如果您在旅客中被選
中接受檢查,您將得到禮貌又專業的待遇和尊重。海關及邊境保衛局的監
督員和旅客服務代表可以回答您的問題。評語卡可供您表達讚美之意或提
供回饋意見。
重要資訊
美國居民——申報所有您在國外獲得,並要帶入美國的物品。
訪客(非美國居民)——申報所有您將留在美國境內的物品之價值。
用此申報表申報所有物品,並以美元表示其價值。對於禮品,請註明其零
售價值。
關稅——海關及邊境保衛局的官員會決定關稅。美國居民通常享有$800攜
帶物品的免稅額度。訪客(非美國居民)通常享有$100的免稅額
度。關稅以現行稅率計算,從免稅額度以上第一個$1,000起計。
農產品和野生生物產品——為了防止危險的農業有害生物和被禁的野生生
物進入美國,禁止攜帶以下物品入境:水果、蔬菜、植物、植物產
品、土壤、肉類、肉類產品、鳥類、蝸牛和其他活的動物或動物產
品。如果沒有向海關及邊境保衛局官員/海關及邊境保衛局農業專員/魚
類和野生生物督察員等申報這些物品,可能導致罰款和物品被沒收。
管制藥品、淫褻及不雅物品,以及毒性物質通常禁止攜帶進入美國。進口
至美國的商品如有違反知識產權的,其攜帶者將受到民事或刑事處罰,該
商品亦可能造成嚴重的安全或健康風險。
運送任何金額的貨幣或金融票據皆屬合法。但是,如果您攜帶進入或離開
美國的總金額超過$10,000(美元或等值外幣,或二者的組和),法律要
求您填寫表格FinCEN 105(前海關表格4790)呈交海關及邊境保衛局。
金融票據包括硬幣、貨幣、旅行支票和不記名票證,如個人支票、銀行本
票、股票和債券。如果有其他人為您攜帶貨幣或金融票據,您也必須填報
FinCEN 105表格。沒有填報規定的表格或沒有填報您攜帶的全部金額,
可能導致所有貨幣或金融票據被沒收,同時您也可能受到民事懲罰和/或
刑事起訴。在您閱讀以上重要資訊並如實申報後,請在此表格的另一面簽
名。
下載中文海關申報表(可填寫列印):https://www.cbp.gov/document/forms/form-6059b-customs-declaration-traditional-chinese-fillable